Thứ Tư, 26 tháng 1, 2011

Hana and Alice



Shunji Iwai đã phải làm mình thán phục vì All About Lily Chou-Chou. Giờ đến lượt Hana and Alice cũng tương tự như vậy. Nếu như 4h với All About Lily Chou-Chou đã khiến mình choáng váng và ám ảnh với những gì mình xem thì Hana and Alice quả như một vị thuốc khiến mình bình tâm lại.

Bộ phim tầm 2h và khá  là nhẹ nhàng, không có nhiều tình tiết gay cấn. Đơn giản là chỉ là câu chuyện tình của 2 cô gái với cùng 1 chàng trai lù đù, ít nói và bị bệnh mất trí nhớ. Phim không quá già dặn, đúng chất tuổi học trò hồn nhiên, mơ mộng.

Ánh sáng tiếp tục đóng một vai trò trong bộ phim. Nếu như ở All About Lily Chou-Chou làm mình choáng ngợp với những khung cửa sổ đầy nắng vàng, vòm trời cao xanh rộng và cánh đồng xanh mướt, thì ở bộ phim này lại khác. Đó là một ngày cuối đông đầu xuân, với bầu trời xám xịt, ủ rũ và những cơn mưa ảm đạm, nhưng nó không thể làm át đi được cái tiếng cười trong lớp ballet của hai người. Và về cuối phim thì khung cảnh ảm đạm, buồn bã và mệt mỏi đó được thay bằng những ánh nắng vàng và gió đầu hè.

Đẹp nhất trong phim phải nói là ngôi nhà đầy hoa của Hana và cảnh Alice tung mình múa ballet một cách đầy say mê.

Thứ Ba, 25 tháng 1, 2011

from the morning







A day once dawned, and it was beautiful
A day once dawned from the ground
Then the night she fell
And the air was beautiful
The night she fell all around

So look see the days
The endless coloured ways
Go play the game that you learnt
From the morning

And now we rise
And we are everywhere
And now we rise from the ground
And see, she flies
And she is everywhere
And see, she flies all around

So look see the sights
The endless summer nights
And go play the game that you learnt
From the morning




một bài hát thật đơn giản. Hãy vui vẻ chơi bời đi vì chúng ta không ở đây lâu đâu.
A reflecting, reflecting echo, my soul could perhaps become...